<td id="zdxuo"></td>

      <progress id="zdxuo"><code id="zdxuo"><tt id="zdxuo"></tt></code></progress>
          <progress id="zdxuo"></progress>
        1. 內部郵箱 用戶名 密碼
          首頁 > 通知公告
          中央編譯局2017年博士后招收簡章
          網絡編輯:亦文 來源: 發布時間:2017-02-10 【發表評論

            中共中央編譯局是中共中央直屬機構,主要任務是編譯和研究馬克思主義經典著作,翻譯黨和國家重要文獻和領導人著作;圍繞中國特色社會主義的理論和實踐,研究馬克思主義基本理論及其在當代的發展,研究世界社會主義運動的歷史和現狀、理論和實踐,研究世界發展戰略;收集和整理馬克思主義和社會主義研究領域的文獻信息資料。中共中央編譯局是中央實施的馬克思主義理論研究和建設工程牽頭單位之一,是首批國家高端智庫試點單位。中共中央編譯局擁有一大批高級翻譯、研究、編輯和信息出版人才,長年聘有多種語言外國專家,并擁有藏書豐富的專業圖書館,可為翻譯和研究工作提供充足及時的文獻信息。 

            中共中央編譯局博士后科研工作站設立于200312月,具有單獨招收和培養權,連續兩次被評為全國優秀博士后科研工作站。為了吸引更多國內外優秀博士來我局從事高水平的科研工作,促進我局各項重大科研任務的順利完成和馬克思主義理論編譯、研究、宣傳普及事業的全面發展,我局博士后科研工作站計劃面向國內外公開招收10名博士后研究人員,有關事宜公布如下: 

            一、招收條件 

            1.在國內外已獲得或即將獲得博士學位。 

            2.品學兼優、身體健康。 

            3.一般應為新近畢業的博士,年齡應在35周歲以下1982630日以后出生)。 

            二、在站時間 

            擬進站時間為20177月,在站工作期限一般為2年。根據研究工作實際需要,可以提前出站或適當延長在站期限,但在站工作期限一般不得少于21個月或超過3年。博士后人員工作期滿出站,除與原單位有協議的外,原則上實行自主擇業。 

            三、招收方向 

            根據馬克思主義理論研究和建設工程重點課題,以及國家高端智庫建設試點工作的要求,我局博士后科研工作站優先招收馬克思主義理論與當代實踐、當代世界與社會主義前沿問題、國家治理體系和治理能力現代化、全球治理與世界主要國家發展戰略、海外中國研究等重點領域的博士后研究人員。具體研究方向如下: 

          合作導師 

          研究方向 

          魏海生 

          馬克思主義傳播史研究;海外中國研究 

          季正聚 

          馬克思主義基本理論;科社與國際共運 

          崔友平 

          馬克思主義政治經濟學;社會主義市場經濟理論 

          胡長栓 

          馬克思主義基本理論;國外馬克思主義 

          楊雪冬 

          中國政治;全球治理;中國對外話語體系建設 

          李鐵軍 

          中央文獻翻譯與研究(俄語) 

          杜雪峰 

          中央文獻翻譯與研究(西班牙語) 

             

          馬克思主義哲學 

          張文紅 

          馬克思主義思想史;當代世界社會主義政黨政治 

          林進平 

          馬克思主義基本理論;國外馬克思主義 

          許寶友 

          當代世界社會主義;政黨政治研究 

          戴隆斌 

          蘇聯歷史研究與俄羅斯問題研究;國際共運 

          孔明安 

          國外馬克思主義 

          彭萍萍 

          當代資本主義新變化研究;政黨政治 

          陳家剛 

          全球治理;當代中國政治 

          徐向梅 

          俄羅斯經濟政治問題及中俄關系 

          郭偉偉 

          國際關系中國外交;亞洲社會保障 

          朱艷圣 

          日本政治和日本社會主義運動 

             

          中央文獻翻譯與中國對外話語體系建設(日語);海外中國研究 

          王銘玉 

          中央文獻翻譯與中國對外話語體系建設(俄語);海外中國研究 

            四、申報材料 

            申請來我局從事博士后研究的人員,請于2017331日前,按《中央編譯局博士后招收材料一覽表》(見下方下載鏈接)向我局博士后管理辦公室提交紙質申報材料,同時,需將《中央編譯局博士后申請表》(見下方下載鏈接)電子版發送到lixin@www.np551.com郵箱中。報名材料,概不退還,請自行保留副本。 

            五、審批程序 

            1.申請人將申報材料報中央編譯局博士后管理辦公室。 

            2.博士后管理辦公室和合作導師對申報材料進行審核,并提交中央編譯局博士后工作領導小組確定面試名單。 

            3.博士后導師組對申請人進行面試考核。 

            4.博士后管理辦公室在對申請人的思想品德、學術水平、身體狀況等方面進行綜合考察的基礎上,初步擬定接收進站人員名單。 

            5.博士后管理辦公室將擬接收進站人員名單報中央編譯局局長辦公會議審定后,報國家博士后管委會辦公室審批。 

            6.發放《中央編譯局博士后研究人員錄取通知書》,被錄取人員按規定時間到中央編譯局報到進站。 

            六、聯系方式 

            聯系部門:中央編譯局博士后管理辦公室 

            通訊地址: 北京西城區西斜街36      郵編:100032  

            聯 系 人:李     Emaillixin@www.np551.com 

            電話:(01055626252    傳真:(01055626251 

            網址:http://www.www.np551.com/bshnew/ 

           

          附件:

          1. 《中央編譯局博士后招收材料一覽表》

          2. 《中央編譯局博士后申請表》

              

              

                               中共中央編譯局博士后科研工作站 

            2017113 

            
          新聞搜索
          請輸入要搜索的新聞標題
          深爱五月